Som faste læsere uden tvivl véd, har Lingoblog i efteråret 2022 afholdt en sproglig essay-konkurrence for gymnasieelever. Man kan læse mere om konkurrencen her og her. For at opsummere: Konkurrencen havde tre kategorier; man kunne skrive et essay PÅ dansk OM sprog, et essay OM et andet sprog end dansk, og et essay PÅ et fremmedsprog. I hver kategori udloddede vi en præmie på 1.500 kr. Derudover ville vinderne få deres bidrag publiceret på Lingoblog.
Konkurrencen er støttet af NCFF, Det Nationale Center for Fremmedsprog, et nationalt center oprettet af regeringen i 2018. NCFF arbejder for at styrke fremmedsprogsområdet på alle niveauer af uddannelsessystemet og for at få flere elever og studerende til at vælge og blive dygtige til fremmedsprog. Med som forfatter til indlægget her er Christina Smedegaard Jensen fra NCFF, der sammen med Peter Bakker og Kristoffer Friis Bøegh er dommere i konkurrencen.
Vi modtog mange bidrag – 74 for at være præcis – og heldigvis har vi tre dommere haft eminent god hjælp til læsningen og bedømmelsen af bidragene fra en sprogvidenskabelig fagjury. Juryens medlemmer gik til opgaven med at læse og indledningsvist vurdere bidragene med stor gejst, og de meldte alle positivt tilbage, at de var imponerede over kvaliteten af bidragene og forfatternes kreativitet og formidlingsmæssige overskud. Juryen bestod af følgende fagfolk:
- Hartmut Haberland, professor emeritus på Institut for Kommunikation og Humanistisk Videnskab, Roskilde Universitet
- Tina Thode Hougaard, lektor på Nordisk, Aarhus Universitet
- Joan Flyvholm Jørgensen, kandidatstuderende på Lingvistik og tilknyttet Rådgivnings- og støttecentret, Aarhus Universitet
- Sofia Navarro, kandidatstuderende på Lingvistik, Aarhus Universitet og redaktionsassistent på Lingoblog.dk
- Michael Nguyen, forsker på Dansk Sprognævn og redaktør på Lingoblog.dk
- Heidi McGhee, akademisk medarbejder på Projekt Infrastrukturalisme på Nordisk, Aarhus Universitet og redaktør på Lingoblog.dk
- Ehm Miltersen, cand.mag. i lingvistik og skribent om sprog
- Jakob Steensig, lektor på Lingvistik, Aarhus Universitet
- Mette-Marie Møller Svendsen, akademisk medarbejder og leksikograf på Peter Skautrup Centret, Aarhus Universitet
En stor tak til dem!
Et hovedtema i tilbagemeldingerne fra juryen var, at der var flere bidrag, der fortjente at blive publiceret, end vi havde præmier til. Her følger et udpluk af eksempler på de gode bidrag, vi modtog.
I kategori 1 (essay PÅ dansk OM sprog) kan vi fremhæve stærke bidrag som fx ”Magi i oversættelse” af Freja Rose Jacobsen, som præsenterer velovervejede og virkelig interessante holdninger til oversættelsesarbejde med afsæt i forfatterens læsning af Harry Potter-bøgerne på flere forskellige sprog; ”Ordtyv” af Naya Skov Christensen, som følger læseren virkelig fint igennem forfatterens tanker om ”ordtyveri” og sproglige mosaikker, i et virkelig flot, nærmest litterært sprog; ”Sproglige aversioner” af Sofie Kjærgaard, som med stort overskud kommenterer stavefejl – herunder forfatterens egne bevidste stavefejl, som, er vi sikre på, vil ku’ få en sprogpedant eller to til ganske enkelt at dåååååne; og ”UDNYT DIN RETORISKE KUNNEN OG OVERDØV GUD!” af Laura Søndergaard, som med retorikken som omdrejningspunktet og stort sprogligt overskud udfolder et vigtigt budskab om lighed på tværs af sproglige skel.
I kategori 2 (essay OM et andet sprog end dansk) fik vi gode bidrag som fx ”Latin – stendødt eller sprællevende?” af Harald Kaiser Hermann (”en sand elsker af det latinske sprog”, som juryen kommenterede – og det var bestemt positivt ment), som lærte os nye gamle vittigheder på latin; ”Sproglig navigation” af Julia Christiansen, som handler om personlige erfaringer med tosprogethed og balancerer mellem de positive og negative; og ”Samme ord, forskellige betydninger…” af Malou Elise Mikkelsen, som opremser ”falske venner” mellem forskellige regionale varieteter af spansk, især i Syd- og Mellemamerika, bygget på forfatterens egne erfaringer.
Og i kategori 3 (essay PÅ et fremmedsprog) fik vi gode bidrag som fx ”Språklig essay” af Kiruna Jørgensen, som skriver på svensk med afsæt i sine egne oplevelser om ligheder og uligheder svensk og dansk imellem, hvilket illustreres med nogle gode eksempler, både nogle af de klassiske (som rolig) og nogle lidt mindre oplagte; ”A fi bilingv” [at være trosproget] – på rumænsk – af Nicola Donisa, som er en meget fin personlig fortælling om at være tosproget i Danmark; og ”Communicating through emojis – my grandmother sent me a peach emoji 😳” af Aya Jensen, som diskuterer, hvordan emojis kan skifte betydning (og hvordan dette kan give anledning til visse forståelsesproblemer mellem generationerne…).
Flere af disse bidrag vil – hvis forfatterne godkender det, hvad vi selvfølgelig håber – i den kommende tid kunne læses på Lingoblog. Det fortjener de, kvaliteten taget i betragtning.
I øvrigt vil samtlige deltagere i konkurrencen modtage personlig feedback på email. Vi tager det lidt efter lidt, for det skal gøres manuelt – men vi er i gang.
… Nu kan vi vist ikke holde spændingen længere – vinderne af Lingoblogs essay-konkurrence for gymnasieelever 2022 skal annonceres!
Vinderen i kategori 1: ”Mine or danser tit for mig” af Alberte Hartmann Misser (Køge)
Alberte Hartmann Misser fra Køge Gymnasium har skrevet et virkelig flot essay, i to udgaver – på såkaldt ”ordblindsk” og almindelig dansk. Emnet er lidt mere personligt end de fleste bidrag, men kan lægge op til en god og vigtig diskussion. Juryen skrev følgende om Albertes tekst:
Essayet omhandler et tankevækkende emne og stiller gode spørgsmål. Den “ordblindske” tekst er en meget kreativ og spændende måde at få læseren til at sætte sig ind i forfatterens situation. Essayet har også en god struktur som starter meget personligt, går over til at diskutere et bredere problem og som ender på en stærk konklusion.
Vi tre dommere er helt enige, og selv om det var svært at skulle vælge og kåre én vinder i kategori 1 (hvor vi havde modtaget flest bidrag), så var vi ikke i tvivl om, at Albertes var vinderen. Bidraget vinder på sin originalitet, den virkelig fine skildring af dét at være dyslektiker (eller ”ordblind”), dets bredere relevans og forfatterens mod. Der findes mange fordomme om ordblindhed i forhold til at skrive og formulere sig. Albertes bidrag viser med al tydelighed, at de er forkerte, og at ordblindhed også kan føre til en dybere bevidsthed om sprog.
Stort tillykke, Alberte!
Vinderen i kategori 2: ”Det frygtindgydende fremmedsprog” af Selma Murray (Gladsaxe)
Selma Murray fra Gladsaxe gymnasium skrev om at lære fremmedsprog, hvilket kan opleves som helt ”frygtindgydende”. Juryen havde følgende kommentarer om Selmas tekst:
Forfatteren argumenterer meget fint for hvorfor den så oplagte konklusion (alle fremmedsprog er vigtige og nyttige at lære) ikke stod klar for hende i første omgang: Det er så meget nemmere at opleve det nyttige i at beherske engelsk som i hvert fald i Danmark er, eller føles i det mindste, allestedsnærværende. Fint gennemført og stilistisk sikker argumentation.
Vi er, igen, helt enige. Selmas bidrag er virkelig velskrevet, behandler et centralt emne – vigtigheden af fremmedsprog – og giver et rigtig godt indblik i en oplevelse, som mange uden tvivl vil kunne genkende selv. (Og nej, vi skal ikke bare droppe alle andre sprog og gå over til engelsk!)
Stort tillykke, Selma!
Vinderen i kategori 3: ”Mi relación amor/odio aprendiendo danés” af Sofia Plazas (Varde)
Sofia Plazas er udvekslingsstuderende fra Colombia på Varde Gymnasium. Sofia skrev sit essay på sit modersmål, spansk. Om hendes essay skrev juryen følgende:
Velskrevet essay om udfordringerne ved at lære dansk for en spansktalende. Formår at forklare fremtrædende aspekter ved det danske sprog på en sjov og personlig måde, såvel som at komme med relevante observationer om det at lære et fremmedsprog. Det var en fornøjelse at læse!
Også her er vi helt enige – Sofia skriver med stort overskud, teksten er sjov, og hun har virkelig godt blik for at ”fange” sigende detaljer!
¡Felicidades, Sofia!
Essay-konkurrence i 2023…?
Det var sjovt og inspirerende for os at arrangere essay-konkurrencen – og vi håber at få mulighed for at gøre det igen i 2023. Endnu en gang skal vi sige tak til NCFF for at støtte konkurrencen, og til fagjuryen for at hjælpe os med det store arbejde med at bedømme de indsendte bidrag.
Vi fik en del essays på (generelt meget velskrevet) engelsk, men ikke mange på andre gymnasiesprog. Der kunne godt have været en forfatter til et essay på engelsk som vinder i kategori 2 eller 3: Niveauet var højt. Hvis Lingoblog finder en sponsor til præmier, vil der være en kategori for andre sprog end engelsk næste gang, konkurrencen løber af stablen. Der er jo flere i Europa, der taler italiensk, fransk og tysk end engelsk som førstesprog. I resten af verden er der flere, der taler kinesisk, spansk og arabisk end engelsk.
Alle, der har rejst i EU, har mødt flere, der ikke kan engelsk, end der kan engelsk. Man behøver ikke at være tilbageholdende for at udtrykke sig på et andet sprog i gymnasiefagsrækken.
Vindernes bidrag udkommer som indlæg på Lingoblog over de næste tre uger. Og som nævnt tidligere, håber vi også at kunne præsentere mange andre af de virkelig gode bidrag, vi modtog. Vi håber, at alle deltagere har haft en god oplevelse med at skrive OM og PÅ (fremmed)sprog til Lingoblog – den største tak går til jer, nemlig for at ville lege med!
Husk at man kan abonnere på Lingoblog, så får man besked om nye indlæg. Der kommer indlæg en eller to gange om ugen. Så kan man også læse, hvad andre gymnasieelever synes om sprog, men også fagfolk fra sprogstuderende til verdensberømte professorer.
Kristoffer Friis Bøegh er forsker på Peter Skautrup Centret og underviser på Nordisk, Aarhus Universitet. Han er medinitiativtager til Lingoblog.dk
Peter Bakker er lektor i Lingvistik ved Aarhus Universitet, og en af initiativtagerne til Lingoblog.dk. Han er quizmaster for Lingoblogs ugentlige quiz om sprog, som udkommer hver mandag. Alle kan deltage i quizzen, som kan være nem eller svær, banal eller nørdet, men forhåbentlig altid lærerig og sjov.
Christina Smedegaard Jensen er akademisk medarbejder på NCFF (Vest).
Stort tillykke til alle vinderne – og hvor lyder alle nævnte essays spændende! Også dem, der endte med ikke at vinde. Håber, der bliver mulighed for at læse nogle af dem på Lingoblog?
hvor er det nogle kedelige sprog der har vundet. slet ikke noget lærerigt i det
tænk at jeg har tjekket jeres blog hver dag, flere gange om dagen i 30 dage bare for at se det
Ikke alle dømmer en essay på grund af titlen, Nullusu, eller om det valgte sprog som emne, eller om det er lærerigt, inden man faktisk kunne læse essays. Lingoblog ser frem til dit lærerige bidrag om et ikke-kedeligt sprog (er ikke alle sprog spændende?). Skriv til red@lingoblog.dk. På forhånd tak!
Jeg er helt sikker på, at Sofie Plazas essay er stjernegodt, men det motiverer ikke mine elever, som har forsøgt sig med et essay på et fremmedsprog (her spansk) at vide, at det er spansktalende, der har vundet det bedste essay på at fremmedsprog. I efterspørger selv flere, der vil skrive i den kategori, og jeg tror ikke at vores elever, der lærer det som 2. eller 3. fremmedsprog kan hamle op med niveauet, som en modersmålstalende har. Men alt i alt; skønt tiltag, der har vækket skrivegejsten hos flere af mine elever! :-)