På en regnvejrsdag i efterårsferien forsøgte jeg at udskyde de værste uoverensstemmelser og mentale sammenbrud hos såvel små som store ved at hive SkurkAgurk frem. En ny højtlæsningsbog, som angiveligt er Danmarks første “vegetariske” børnebog, og som samtidigt er proppet med ordspil relateret til frugt og grønt.
Selvom mine børn på hhv. 5 og 7 hver især lod til at få noget forskelligt ud af at høre bogen, så holdt de begge opmærksomheden alle bogens 47 sider, og bogen gav anledning til snakke om både sprog og grøntsager efterfølgende. Og det må vel siges at være et par gode succeskriterier.
For den 5-årige var bogen en fængende historie med grøntsager i hovedrollen, og han var meget optaget af plottet: At opklare mysteriet om, hvem der stjæler penge fra grønthandlerens kasseapparat. Er det Den Hårde Banan, Den Heldige Kartoffel eller Kong Gulerod?
Den 7-årige derimod registrerede alle de små ordspil og far-jokes undervejs. For som bagsiden af bogen også forklarer, er det danske sprog fyldt med sjove vendinger, hvor frugter og grøntsager spiller en central rolle. Og mange af disse er flettet ind i bogen. At stå og slå rødder; æblet, der ikke falder langt fra stammen; at opføre sig umodent; at gå agurk; at være godt muggen; at gå bananas (og bananen går faktisk så meget bananas, at han går i split og må få is på); og mange flere. Hun klukkede især, da nogle af grøntsagerne var gale i skralden, mens hun gjorde sig fine overvejelser om forskellen på at være gal i skralden og gal i skrællen.
Efter læsningen spurgte de ind til nogle af ordsprogene og deres betydning, og jeg har endda siden overhørt dem forsikre hinanden om, at de nok skulle klare ærterne sammen. Jeg er også en enkelt gang blevet kaldt en led rødbede…
SkurkAgurk Klarer Ærterne er velskrevet og præsenterer i øjenhøjde børnene for nogle af de små finurligheder ved det danske sprog. Bogen kan være med til at skabe interesse for frugt og grønt, men især kan den bidrage til at udvide børnenes sproglige repertoire ved at give dem forståelse for nogle af de mange ordspil og vendinger, vi danskere bruger – også dem, hvis betydning ikke er indlysende.
Alle mand var altså, på hver sin måde, godt underholdt, mens vi læste SkurkAgurk klarer ærterne. Også den sprogglade mor. Og her kommer den helt umiddelbare anmeldelse fra familiens yngste efter endt læsning:
“Den skal have halvtreds ud af fem stjerner. For det er den bedste bog, jeg nogensinde har hørt. I hvert fald lige på det seneste.” Oscar, 5 år
SkurkAgurk Klarer Ærterne er skrevet af Af Jonathan Wibe. Wadskjær Forlag.
Christina Emborg er ph.d.-studerende på lingvistik. Desuden er hun grøntsagsglad kogebogsforfatter og aktuel med kogebogen “Hverdagsaftensmad”.
En kommentar til “Gå bananas i ordspil om frugt og grønt – anmeldelse af ny børnebog”