NOW THAT’S WHAT I CALL LINGUISTIC CHRISTMAS – Vol. 2

Billede2

I think we can all agree that if there’s one thing that’s better than a compilation album, it’s the second volume of a compilation album! Back in 2020, I brought you this collection of Christmas songs in languages and dialects you might not be used to hearing them in, and now I’m back with a whole new batch! No matter if you are a Christmas song fanatic, or if you roll your eyes and turn down the volume when “All I Want for Christmas is You” starts playing, this list is sure to bring you something new and fresh to spice up your Christmas playlist! This is: NOW THAT’S WHAT I CALL LINGUISTIC CHRISTMAS – Vol. 2!

Jólakötturinn (Icelandic)

On …

Bob Marley and his language, the film about him, and irates of the Caribbean

20240804 191604

There are still places where you can see the “biopic” about the life of the Jamaican reggae star musician Bob Marley. The title of the film is One Love, a kind of slogan of the Rastafari movement, of which Marley was a prominent member. All religions seem to have love as a central topic, but representatives of the major religions sometimes forget that. It is also the title of a Bob Marley song with more than a quarter billion views on Youtube.

Bob Marley was a Rastafari. Rastafaris believe that their God is a living man and living in Africa, and they pointed to emperor Haile Selassie of Ethiopia as their living god Jah – at least until …

Call for applications: take part in the 14th edition of Liet International, the competition for songs in minority languages ​​in Bastia, Corsica!

Liet

You can read a Danish version of the article here, a French version here and a Corsican version here.

On Friday 22nd of November 2024, Bastia will host the 14th edition of Liet International, the European minority language song contest for singers and bands who sing in a European regional or minority language, created in 2002. After thirteen previous editions in Friesland (The Netherlands), Sápmi (Sweden), Brittany/Breizh (France), Udin/Udine (Italy), Xixón/Gijón (Spain), Oldenburg (northern part of Germany), Guovdageaidnu/Kautokeino (Norway), Ljouwert/Leeuwarden (Friesland, the Netherlands) and Tønder/Tondern (Denmark), Liet International will visit Corsica for the first time. 

ViaStella, the local TV network, branch of France Télévisions, in charge of the live broadcast of the show in Centru Culturale Alb’Oru. For

The Language Song/Oqaatsigut

TheLanguageSong

Language is something all humans share, and perhaps, since we all have it, we sometimes take it for granted. During my years as a researcher I have spoken with many people who themselves, their parents, or grandparents have lost their language. A language loss is often experienced as a trauma and simultaneously as a loss of one’s culture, identity, and roots. A language is but one attribute of a person’s individual identity and group identity. This attribute very often coincides with other attributes – traditions, heritage, clothing, food and more. When a language disappears, due to colonisation or other types of power manifestations, many other of the groups’ attributes disappear.

About half of today’s languages are at risk of dying …

The life and death of Mrs. Alice Stevens (1899–1987) and her native language (ca. 1700–1987)

Sabino Stevens 1

This day in 1987, 36 years ago, the last speaker of Virgin Islands Dutch Creole – Mrs. Alice Stevens – passed away. And with her the language. This post is about the life and death of Alice Stevens and her native language, Dutch Creole.

Dutch Creole was spoken on the three Caribbean Virgin Islands of St. Thomas, St. John, and St. Croix for nearly three centuries. It existed from around 1700 until 1987, when its last speaker passed away. Alice Stevens was born in 1899 on the island of St. John. Dutch Creole likely originated on St. Thomas around 1700. Thus, she was born when the language was already approaching 200 years of age – a significant span in the …

The Centre of Voice Studies at Aarhus University

image001 1

July 2022 saw the approval of a new research unit at Aarhus University – the Centre of Voice Studies. Why a centre of voice studies? Why now? And who’s behind it?

First, some note on the voice. The vast majority of human beings communicate with the use of sounds coming out of their bodies. Sounds produced by the vocal tract are particularly relevant. But sounds are far from limited to human communication. Vocal variation is everywhere around us, whether we communicate with human or non-human animals.

There is no doubt that the voice provides interlocutors with a plethora of meaningful information. This information is linked to our bodies as well as our cultures. Just from a single word, the hearer …

Report from Liet International 2022 – Corsican victory and almost a Danish-language winner

Liet International 2022

The music competition Liet International is specific to minority and regional languages. In the time before I became a linguistics student, I heard about it through the then-existing Sprogmuseum, and I remember finding the topic very interesting. Back then I did not expect that over 10 years later I would get the opportunity to be among the live audience – when in took place in Denmark, Tønder, on Friday 13th of May 2022, right between the semifinals and grand final of another song contest. I went there together with three other participants in Lingoslam.

At Liet International, there were 13 artists, each with one track. None of the participants sang in English, but they represented one language (or more) …