Portugisisk Sprogdag
På vores engelsksprogede parallelside kan du nu finde Ana Paulla Braga Mattos’ indlæg:
Portuguese Language Day: Exploring the Global Tapestry of Portuguese Influence
På vores engelsksprogede parallelside kan du nu finde Ana Paulla Braga Mattos’ indlæg:
Portuguese Language Day: Exploring the Global Tapestry of Portuguese Influence
I dag er det romakulturens dag. Stéphane Laederich fortæller os om finurligheder ved dette transnationale sprog.
An English version can be read here and a Russian version can be read here.
Romani, som ofte også betegnes som Romani Čhib eller Romani Šib [romasproget], tales oprindeligt af alle romaer og dette gøres fortsat af mange romaer i verden. Romaer kan inddeles i grupper baseret på profession eller region. Nogle grupper, såsom mange af de ungarske Roma fra Karpaterne er eller de spanske Cale, har fuldstændig mistet sproget, delvist på grund af tidligere forbud mod at tale romani. Andre taler det kun i en version, der er stærkt blandet med deres nationale eller regional sprog, hvori ikke meget af … ↪
På vores engelsksprogede parallelside kan du nu finde en opdateret udgave af Peter Bakkers indlæg fra sidste år om dokumentarfilmen Apolonia 13, der pt. er på Oscar-uddelingens shortlist:
Redigeret 5. februar 2024 kl. 10.58.
På vores engelsksprogede parallelside kan du nu finde Joel Peter Weber Letkemanns indlæg: Some Bridges
På vores engelsksprogede parallelside kan du nu læse Tim Brookes’ indlæg: World Endangered Writing Day: January 23rd, 2024.
På vores engelsksprogede parallelside kan du nu finde Peter Bakkers indlæg: Can we linguists prevent a war? How can linguistic research establish whether Venezuela could have some kind of right to claim parts of Guyana?
På vores engelsksprogede parallelside kan du nu finde Peter Bakkers indlæg: The role of extinct languages in the Venezuela-Guyana conflict.